O golaço de Richarlison em várias línguas. Pelo diário
Marca, da Espanha: "El 1-0 fue de cazagoles, y el segundo va directo al Louvre de la historia de los Mundiales, un tijeretazo impecable, acrobático, potente y ajustado, imposible de conjurar."
Guardian, UK: "Richarlison flicked the ball up in the air with his toe, flung himself skywards, his blond head rotating on its axis like a light show, before smashing the ball in with a pure capoeira swipe: a goal straight out of a soft drink advert, filmed in one clean take"
As, da Espanha: "Aquel suspense duró hasta que Richardlison hizo el gol del Mundial, o de varios Mundiales. Vinicius metió un balón en el área y el ariete brasileño levantó la pelota con la izquierda y la empalmó de media chilena con la derecha en soberbia acrobacia."
Folha, Brasil: "Quando a bola subiu ao ar aos 28 do segundo tempo, Richarlison já sabia o que fazer e começou a ajeitar o corpo. Décimos de segundo mais tarde, ele protagonizaria o mais belo gol já marcado pela seleção brasileira em uma estreia de Copa do Mundo".
Vini Jr flankte mit dem Außenrist, Richarlison stoppte den Ball mit dem linken Fuß in die Luft, schraubte sich direkt zum Seitfallzieher in die Luft und knallte das Leder mit rechts ins Netz. Das schönste Tor der bisherigen Weltmeisterschaft, der zweite Treffer für Richarlison.
Repórter investigativo no @metropoles, com trabalhos nas áreas de política, direitos humanos e mobilidade que receberam 13 prêmios. Antes, Folha e Estadão